in samenraapsel

Ik 2008

IkIk ben een niche.

Ik wil nog eens een reeks Nederlandstalige popnummers maken. Een paar mensen zitten daar al jaren op te wachten. Het zijn niet de eersten de besten.

Ik wil verschillende soorten muziek maken en veel afmaken in plaats van blijven hangen in stapels onafgemaakt werk.

Ik lever het liefst een paar maal per week muziek af. Minimaal 1 maal, maar als er meer komt, dan komt er meer.

Ik kies voor vrijheid, wil de muziek maken die ik wil horen.

Ik maak muziek voor de mensen die het mooi vinden. Ook al is dat slechts 1 op de tien nummers.

Ik maak muziek voor mijn overleden helden, mijn oude gitaarleraar Ferry Robers en mijn overleden vrienden.

Ik ben niet perfect en streef het niet na.

Ik hou van opdrachtwerk en heb er ervaring mee.

Ik geloof in een klein eigenwijs team van mensen die vertrouwen in elkaar hebben.

Ik geloof in een grote dosis onafhankelijkheid.

Ik snap muziek, ik snap geluid.

Ik moet mijn tijd niet teveel verspillen aan andere dingen dan muziek maken.

Een poos geleden mailde Bert Kommerij mij:

Wat ik al eerder zei, je moet het met je muziek doen.
Zoals ik het met de pen moet doen.
Meer hebben we namelijk niet.


Je doet me een groot plezier door naar mijn muziek te luisteren.


Voor een kleine donatie via IDEAL zodat ik mijn werk onafhankelijk kan blijven doen, klik hier. Alvast bedankt!


Wil je mijn blogposts per e-mail of middels een feedreader ontvangen? Abonneer je dan HIER.

Geef een reactie

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

22 reacties

  1. ‘…je moet het met je muziek doen.
    Zoals ik het met de pen moet doen.
    Meer hebben we namelijk niet.’

    Bert heeft mijn motto voor 2008 geschreven!
    Doe mij die op een shirtje!

  2. @ Wat mooi Marco: Je zou deze tekst op muziek kunnen zetten :) Titel “I am a niche.”
    (Laat je het uitspreken door de stemcomputer en zet hem in zn geheel op maat!)
    Wat mij betreft plaats je iedere dag een klankbeeld. Niet lullen: doen!

    @ arnoud: Dat van die schoenmaker weet ik niet. Maar als ik moest kiezen tussen een fototoestel, een microfoon of een pen dan koos ik… de computer!! ;)

    @ Rob: Dank!

    En hoe komt het toch dat ik de laatste tijd liever reageer bij anderen, dan dat ik zelf log?

  3. Ik zat ook al te denken, dat je deze tekst maar op moet muziek moet zetten. “I am a niche” als titel is natuurlijk zeer origineel en intrigerend.

  4. @bert:

    Correctie: Ik bedoelde met “schoenmaker” eigenlijk “niche”, bedenk ik me net. Ik kan ook niet de hele dag alleen maar geluid maken.
    Ik kies voor de computer, incl. microfoon dat wel :)

  5. The babelfish English translation has a kind of off-kilter poetry about it I find appealing:

    I am niche. I want make once more a range nederlandstalige headstock numbers. A couple sits wait for people there for years. It are not the firsts the besten. I want make several types music and much finish instead of continuing hang in batteries onafgemaakt work. I deliver kindest the couple time per week music. Minimum 1 time, but if there more comes, then comes there more. I choose for freedom, want music make which I want hear. I make music for people who beautiful finding. Even if is that only 1 on the ten numbers. I make music for my deceased heroes, my old jet ear teacher Ferry Robers and my deceased friends. I am not perfectly and pursue it. I hou of task work and have experience. I believe in a small eigenwijs team of people who trust in each other have. I believe independence in a large amount. I get music, I get sound. I do not have waste my time surplus to other things then music to make. A poos suffered mailde Bert Kommerij me: What I already rather said, you must do it with your music. Such as I it with the pen must do. More does not have we, as it happens.

  6. @allen: dank!

    @bert: meer lijkt mij inderdaad noodzakelijk :) Gaan we doen zo langzaam aan… en I*am*a*niche is een goeie!

    @gurdonark: weird translation :) But funny. I think I should put my KlankBeelden on Melodiefabriek as well with a little info in English.

  7. Marco:

    It’s fun to read the translations, as the idiom can be divined even though the words are “off”.

    But it would be fun for you and for your readers, I think, if you set this rule
    of the klankbeeld in English:

    1. a photo
    2. a song
    3. one single sentence of imagery

    Then the three must interact to “tell the story” of the soundimage.

  8. Actually, I take it back. If each post just said:

    I have set myself this task: each week, I post a new composition inspired by a photo. This is post seven.

    then that would do the trick more simply than my “sentence of imagery”.

  9. Leuk!
    Wanneer?
    2008 rijmt niet voor niets op Powerrrrrrr! ;-)

    xDaan (die hoopt 2 nwe boeken op de plank te hebben in 2008 en daar mag best een cd naast liggen ;-) )

  10. En weg was de halve reactie!
    Yeah baby yeah! Dat begint goed!

    Zoals ik al zei…. nog de allerbeste voor dit jaar!

    En misschien toch maar ons eigen DRM gaan vastleggen?

    (zit er een max. aan de berichtgrootte?)

  11. ik vind anders de stukken op “papier” die je schrijft ook erg de moeite waard!
    Oja een heel suucesvol 2008 toegewenst!
    enne..misschien komt er in 2008 nog wel wat van die liveset….;)

    Greetz Johan

  12. @Daan: DRM moet er nog aankomen inderdaad. We zitten alweer een jaar verder. Zo gaan die plannen bij mij. Het allerbeste voor 2008 voor joe!

    @Roel: precies, foto kijken, ogen dicht, muziek beluisteren :0

    @Johan: schrijven is bijzaak, ik word te gemakkelijk door Heer Kommerij ingepakt en teruggestuurd naar de schoolbankies. Hoewel hij natuurlijk de Haagse Humor er never nooit uit zal weten te krijgen :) In 2008 moeten we gaan draaien! Ik zeg het, al zeg ik het vaker, maar we gaan het doen! Sla me anders de volgende keer maar ;p